A SECRET WEAPON FOR HILFE

A Secret Weapon For hilfe

A Secret Weapon For hilfe

Blog Article

Only then did Intercontinental help react; no preventative action was taken as a way to stay away from conflict. Erst dann hat die internationale Hilfe reagiert, eine präventive Konfliktvermeidung blieb aus. Source: Europarl

/message /verifyErrors The term in the example sentence doesn't match the entry term. The sentence contains offensive written content. Terminate Post Thanks! Your suggestions will probably be reviewed. #verifyErrors information

jemandem seine Hilfe anbieten to supply one’s assist tojemand

Is usually a translation missing, Have you ever seen a oversight, or do you simply want to depart some beneficial suggestions? You should complete the comments variety. Giving an e-mail tackle is optional and, under our privacy coverage, made use of only to deal with your enquiry.

We place loads of adore and effort into our venture. Your contribution supports us in retaining and creating our expert services.

Tell us about this example sentence: The phrase in the example sentence doesn't match the entry phrase. The sentence has offensive content material. Cancel Submit Thanks! Your feed-back will probably be reviewed. #verifyErrors message

You could e-mail the positioning proprietor to allow them to know you ended up blocked. Be sure to involve what you were carrying out when this site arrived up along with the Cloudflare Ray ID observed at The underside of the page.

Understand the interpretation for ‘SUCHWORT’ in LEO’s ­English ⇔ German­ dictionary. With noun/verb tables for the various conditions and tenses ✓ inbound links to audio pronunciation and relevant Discussion board conversations ✓ absolutely free vocabulary trainer ✓

Is actually a translation missing, Have you ever discovered a error, or do you just want to depart some constructive suggestions? Please complete the feedback form. Providing an e mail address is optional and, less than our privacy coverage, applied only to handle your enquiry.

Die geschätzten Kosten fileür den Wiederaufbau bzw. die Reparatur der Schäden belaufen sich auf über 13 Milliarden Escudos. However the estimates for the expense to rebuild and mend the damage exceed 13, 000 million escudos. From Europarl Parallel Corpus - German–English Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The right to fix would work for two years from reparatur the day of order; the appropriate to alternative would work for 1 yr pursuing acquire. Das Recht auf Reparatur würde bis zu zwei Jahre nach Kaufdatum gelten, das Recht auf Ersatz bis zu einem Jahr nach Kaufdatum. The appropriate to mend would work for two several years from the date of acquire; the appropriate to alternative would work for one year subsequent obtain. From Europarl Parallel Corpus - German–English Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I can realize why its maintenance would appear under its scope, in a very fashion of speaking, for You can find now a url there in the meanwhile. Wohl eher unter deren Reparatur, sozusagen, denn es gibt heute bereits eine Verbindung. I can understand why its fix would come underneath its scope, inside a manner of Talking, for There is certainly currently a hyperlink there in the intervening time. From Europarl Parallel Corpus - German–English All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All of this has actually been organized to ensure there's nothing to face in just how of totally free servicing or repairs, or even the functions of car associations. All das wurde so organisiert, daß dadurch die freie Wartung, die freie Reparatur und die Automobilclubs nicht behindert werden. All this has long been arranged so that there's nothing to face in the best way of free of charge servicing or repairs, or even the pursuits of automobile associations. From Europarl Parallel Corpus - German–English These illustrations are from corpora and from resources on the web. Any viewpoints during the illustrations never symbolize the viewpoint in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.

Inform us about this example sentence: The term in the example sentence doesn't match the entry phrase. The sentence consists of offensive content. Cancel Post Thanks! Your feed-back is going to be reviewed. #verifyErrors information

Use LEO’s reference operates to increase your familiarity with English and German grammar – with thousands of helpful examples.

This Site is utilizing a security service to safeguard by itself from online attacks. The action you simply carried out induced the security solution. There are plenty of steps that would bring about this block together with publishing a specific phrase or phrase, a SQL command or malformed facts.

Enter a textual content in the textual content discipline and spotlight a single or a number of words While using the mouse to search for a translation.

And her supply of support sounded sincere, and perhaps it was not pretty worthless. Und ihr Anerbieten einer Hilfe klang aufrichtig und war vielleicht nicht wertlos. Supply: Publications

ärztliche Hilfe health care support ärztliche Hilfe jemanden zu Hilfe rufen to calljemand

Report this page